Hier, Tristan collait des gommettes et me dit : "tu me passes le rouge chien et le bleu chat?"
Ce n'est pas la première fois que je remarque que Tristan place l'adjectif avant le nom, ce qui est une construction typiquement anglaise!!
Parfois, il mélange même les mots : "on va à la pool?" et oublie certains mots de francais : il a été incapable de me trouver le mot escargot en francais alors qu'il savait parfaitement le dire en anglais!
Inquiétant !!!!!
j’en profite pour te faire un petit coucou!
et oui, William aussi me fait tres souvent cette inversion, c’est tres marrant de les voir faire tous ces progres en anglais et ces petites bizarreries en francais maintenant…
bises et a bientot
Ah , escargot en Anglais cela se dit ?
et limace ?
Because j got a lot in the garden , eating my laitues .